The Duke in His Domain

The Duke in his Domain is a 1957 short story written by Truman Capote.
Capote describes his writing style ‘as the new journalistic approach
of non-fiction.’ He was a reputed author due to the objectivity he
used to address his issues, both in his novels and short stories. In
addition to the 1957’s “The Duke in His Domain,” he wrote other
works that have gained significant popularity in the scholarly world.
Examples of these books include other “Voices, Other Rooms”,
“Miriam”, “A Tree of Night”, “Breakfast at Tiffany’s”, and
“In Cold Blood.” In the Duke in His Own Domain, Marlon Brando is the
Duke. Capote interviews him in a Tokyo Hotel. Brando was an American
actor, and he was in Kyoto, Japan, conducting location work for the
In Capote’s work, he uses descriptive language to make the reader
develop a good understanding of his objective. On the same note, Capote
chooses his language wisely such that he is able to influence readers
into believing his opinion or observation concerning a given situation.
Capote’s “In the Duke of his Own” article fascinates readers
because he uses clever changes and fine distinction of language to
describe critical issues. Capote effectively used alterations to elicit
persuasive reaction from the readers. Everything he describes, he draws
a vivid picture of it through analyzing it from several perspectives. In
addition, he uses comparison of the things he is describing with other
common things that readers understand. This description approach is
effective in drawing a vivid example of a situation. For example, he
comprehensively draws a live picture, of a given situation, for the
reader using simple descriptive words. In addition, he compares the
situation to various common things that a reader can easily visualize.
For example, he describes the Miyako maid who was taking him to
Brando’s room in a variety of way until a reader can visualize the
actual situation. He begins with describing that the Japanese girl was
giggling and showing unnecessary joy. Moreover, her smile was revealing
a set of gold teeth just like the rest of her fellow citizens. Moreover,
he describes her color and dressing code to the reader, “Hilarity, and
attempts to suppress it, pinked her cheeks (unlike the Chinese, the
Japanese complexion more often than not has considerable color), shook
her plump peony-and-pansy-kimonoed figure (Capote 1).”
Capote’s language is rich in metaphors. He describes Marlon’s
writing as “scribbling.” In literal language, this term elicits a
sense of illegible handwriting. However, the author implies that Brando
is a poor creative writer. He writes things that are hard for other
writers to understand. The fact that the statement depicts negativism
qualifies it to be criticism. The author continues to list other
weaknesses with Brando’s behavior. For example, Capote asserts that he
has never read a fiction book, yet he thinks he has competent knowledge
to help him in writing fiction work. Throughout his writing, Capote has
use negative criticism to help the reader understand his attitude
towards the subject he is describing. For instance, the word
‘scribbling’ is used to depict confused thoughts. The author further
explains the behavior of Brando in order to let the reader understand
the reason why he was a poor writer. Marlon is described as a
friendly-looking person, and he was eager to advice and motivates his
colleagues, but he was self-reserved. This made him prefer his own
company to interacting with friends when he has free shooting time.
Capote explains that social people are able to develop their reasoning
when dining and having a drink with their colleagues in local
restaurants (capote 3). Capote’s writing aims at delivering personal
growth, reflection, and expression using appealing language. Even in
situations when he is describing negative things, he looks for positive
wording that amuses and convinces readers into believing into believing
in his observations. For instance, he convinces readers that Brando was
scribbling in the paper because he was not a widespread reader. In
addition, he rarely took part in discussions with his friends.
Capote is also able to hold his readers’ attention using language
because he employs artistic and aesthetic writing form. His language
contains literary and creative texts that aim at providing a combination
of exploration, entertainment, and pleasure. For example, when he
describes Brando’s books as a “deep thought cascade”, he aims at
showing that Marlon reads books based in a wide range of topics. He
manages to hold and attract the reader’s attention because he starts
exploring his intended statement from a long perspective. The author
begins to attract the attention of readers by describing the context of
a situation. He began by drawing a clear appearance of the Brando’s
room, its appearance, and then he gave his opinion. The writing approach
of analyzing facts using imageries, and then giving personal critic
details, help readers to develop a better understanding of the facts. I
many cases, readers are likely to misunderstand some concepts authors
describe. However, Capote uses diction, varying tone and syntax
throughout the book to alter the readers’ perceptions. He successfully
writes using the Aristotelian rhetoric model of audience, speaker and
model. In this story, Capote takes readers through a given environment,
and then he gives his personal experience using educational and
entertaining language. This keeps readers interested in learning about
his either invented or real saga. As a result, he manages make readers
understand concepts that they are likely to misinterpret.
In the “, The Duke in his Domain”, Capote illustrates the Japanese as a
community that is highly cultured. For example, he asserts that Japanese
girls giggle for no apparent motive. It is their culture to smile and
address strangers with an open heart. On the same note, Capote asserts
that the girl was dressed in the traditional Japanese outfit,
“…shook her plump peony-and-pansy-kimonoed figure (Capote 1).”
Kimono is a traditional Japanese outfit that distinguishes them from
other cultures. Moreover, the author asserts that Miyako hotel was
furnished with European culture and decoration, but the hotel had
reserved some rooms that were decorated using traditional Japanese style
so that locals visiting the town can get a hotel room that offers
customized Japanese atmosphere. Capote also illustrates the Japanese as
unhealthy people. He claims that the girls directing him were
small-sized and overweight, “The door was opened by another
doll-delicate Miyako maid… (Capote 1).” this description shows that
the girl was plump and short. Similarly, the author has a painted a
picture that many Japanese citizens have gold-colored teeth. These
descriptions show that many Japanese neglect their basic health. Lastly,
he illustrates the Japanese as generous people who are ever sending
presents, “Every time you turn around, some Japanese is giving you a
present. They`re crazy about giving presents (Capote 2).”
The act of Capote “ambushing” Brando was morally justified because
they had an appointment. When the time for the appointment arrived, he
requested an employee of the Sanora Hotel, where Brando and his
colleagues were based, to take him to Marlon’s room. Upon knocking the
door, a young Japanese girl opened f. She was surprised to see a
stranger knocking at their door at that time. Similarly, Marlon had
forgotten he had an appointment. He was so engaged with personal issues
that he forgot about the seven o’clock appointment with Capote. He
confesses that the Japanese girls were very attractive such that they
mesmerized him, “They kill me. They really kill me. The kids, too. Don`t
you think they`re wonderful, don`t you love them—Japanese kids (Capote
1)?” The house was untidy, and Brando had not read the manuscript in
spite of the fact that he knew Capote was coming to interview him.
Probably, he did not take the interview issue seriously hence, the
reason he did not prepare in advance. This implies Capote was justified
to visit his room in order to remind him that he had an appointment. In
fact, he became more co-operative and promised to be ready for the
interview by ten-thirty – in about three hours. On the same note,
Capote did not set up Brando because he arrived some few minutes past
the appointment time. He was just within the time they had set for an
interview. If Brando observed his side of appointment, he could have
read the manuscript and informed his Japanese lover that he was
expecting a visitor. In addition, he could have cleaned up the mess in
his house on time.
Works cited
Capote, Truman, “The Duke in His Domain,” The New Yorker, 1957.